Some people are now so one-eyed they're deliberately misreading words to fit their own agenda.
Here's the question/statement :
Quote Powell is happy enough with his side's attacking prowess but concedes they have a major problem in defence and is hoping to be given time to turn it around.'"
So he's being asked to comment on whether he'll be given time to turn aorund the team - ie, be sacked.
Quote "That's out of my control but what I would say is that there are enough good signs," he said.'"
He responds by saying that whether he is sacked or not is out of his control, but he thinks there's sufficient positives to justify his continuance.
He doesn't say that the defence is out of his control. His continued employment is.
That wasn't hard to understand.